neděle 30. října 2016

Houby ještě rostou


Chodíte  rádi do lesa na houby? A máte houby rádi?
A co z těch hub nejraději připravujete?
My jsme byli včera skoro navečer na hodinku v lese. Mahito se vrátil z natáčení v Berlíně a protože seděl ve vlaku 6 hodin, potřeboval se trochu protáhnout na vzduchu. 
Les máme kousek od nás a teď na podzim je tam krásně...
Za tu chvilku jsme našli vcelku pěknou hromádku. 
A dnes jsme si k obědu přivhystali a pochutnali na našem nejoblíbenějším houbovém jídle:

SMAŽENICI
Já vím, je to jednoduchý jídlo a recept asi každý zná, ale kdyby ne, tak tady je pro vás obrázkový speciál:

Nachystejte si:  
očištěné nakrájené houby
olej
2 celá vejce
cibuli a česnek
sůl, pepř, kmín

Postup:
Houby nakrájím a dám nejdříve pokrájené tvrdší nohy na orestovanou cibulku a česnek, mezitím dokrájím hlavičky a hodím je taky do hrnce, přidám koření, míchám a asi za 5 minut přiklopím pokličkou a dusím asi 30 minut. Potom přimíchám vajíčka a je to hotovo.
Jako přílohu mám nejraději chleba, ale můžou být i vařené brambory....
 
         

sobota 22. října 2016

Puding na neděli vařím v sobotu


Moc ráda mlsám. A tak v neděli prostě dezertík musí být. To se dá omluvit a pochopit.
Ale co když nestíhám nebo se mi nechce plácat koláč, bábovku či dortík?
Tak si vzpomenu na starýdobrý puding. Tentokrát byl hlavní impuls trochu jiný: objevila jsem v pátek v mém oblíbeném bazárku v ulici 5. května zase poklad:
nádherný misky na kompot nebo v aktuálním pojetí na tiramisu nebo právě na ten nestárnoucí puding. 
   
2 věci, co mě na vaření pudingu nebaví jsou:

1/ že se mi vždycky puding malilinko přichytí na dně a špatně se mi potom umývá hrnec...někdo doporučuje před vařením mléka dno vymazat máslet, tak to asi příště zkusím a dám vám vědět.

2/ že musím počkat, s podáváním až vychladne a ztuhne, často ale nevydržím...

Mahito moc puding rád nemá, ale tenhle s chutí čokolády a máty mu oravdu chutnal.

A tady je recept:

Suroviny: 1/2 litru plnotučného mléka
2 polévkové lžice cukru
Pudingový prášek

2 třetiny mléka přivedu na sporáku k varu, mezitím vsypu prášek a cukr do zbytku mléka.
Jakmile se mléko vaří, hrnec odstavím a vmíchám směs. A vrátím na minutu na sporák, jakmile puding začne houstnout vleju do připravených misek.
A už jen vydržet než vychladne, ale když ne, tak to ale ani trochu nevadí....
My už také museli ochutnat.
  
    

pondělí 17. října 2016

チェコっとチェルト Čekotto Čert /  ナオちゃんのみみ Naominčina usi


ナオミは生まれた時から耳が大きく立っていた。
チェコでは、そんな耳を手術で治すと言う。
でも、そんなことしなくても。 
Naominčina uši bylo moc velky a odstaty
Normalní budu delat operace na lepsi v čech
Ale mislím to nemusí, Jak chce...



ナオちゃんのみみ
Naominčina usi


ナオちゃんは、生まれた時から耳が大きく立っていた。
Naomi mám obrovská usi od narozeninám.

女の子だったので、すぐにピアス。だから、すごく目立つ。
Ichned dostal piasing, a ješte vidim víc...

小学生になっても大きいまんま。まるで、パラボラアンテナ。
V škola pořad usi je velká. Jako satelit.

だから、小さな音でも逃さない。
Vsechno slisit moc dobre, i malý zvuk.

時々、耳おばけっていじめられた。
Ale někudo řek to je Ušak...

でも、ゾウさんだって、ウサギさんだって耳が大きくて素敵!
Počkej. Slon a zajíc taky mám velký usi a hezký!

家族のみんなもそんな私の耳が大好きだって!
Naše rodina taky rád moje usi.

そう、それは私のチャームポイント !!!
Ano. to je moje krásná značka !!!










neděle 9. října 2016

チェコっとチェルト Čekotto Čert / ジャンプ! Skok!


      私とラダナは、いろんなところで、いろんなポーズでジャンプ!
                    Já a Radanko skok v šude skok s ruzní poza.



おかしなポーズで。
To je slanda.


ジャンプのポーズも大切だけど、その一瞬を切り撮るタイミングが重要。
Dulezití je poza a Timing na foto.




 

一人でジャンプ。二人でジャンプ。
Sama a spol.



 
いつでもどこでも。
V šude kdykoliv.





今日が素敵な日でありますように!
Hezký den !









úterý 4. října 2016

Podzimní nálada


Mám ráda podzim. Každé roční období má své kouzlo, ale podzim mám ráda moc. Na podzimu se mi líbí neskutečně krásné barvy listí stromů. Ráda se brodím spadaným listím. A cítím tu vůni země...Pořád hledám kaštany a kapsy mám plný žaludů...a mám z nich radost jako malé dítě, kdy jsem z nich vyráběla figurky.
Procházky na podzim jsou krásně nostalgické. A pokud nezačne poprchávat, tak i dlouhé. My nejraději chodíme okolo liberecké přehrady, ale také se většinou ocitneme až na Výšině. Nebo u zoo;)
Na podzim zazimovávám zahrádku a to nedělám vůbec ráda. To prostě nechci.
Uklidit zahradní nábytek, odnosit truhlíky do sklepa. Achjo, to je smutné, dlouhý čas až do jara mi bude chybět ta radost z jahůdek, cuket a letos i patizonů..

Také tradiční podzimní výlet do Sychrova musí být. Po cestě na zámek se zastavíme ve vesničce Husa a nakoupíme zimní zásobu jablíček, která vydrží až do konce dlouhé zimy.
Doma potom peču koláče a štrůdlíky. Mňam.

Také v říjnu slavíme Naomi narozeniny. 


Začináme chodit víc do divadel. 

A těšíme se z každého obyčejného okamžiku spolu.

A teď mi při tom psaní došlo, že nám chybí rum do čaje a to znamená, že podzim je fakt tady!
Ahoj!




「チーン!」Či~n!

  日本に来るとまず最初に購入するものがある。 それは小さな電気の箱。トースターである。 1 日のスタートに欠かせない朝食のパンを焼く機械である。 Kdyby v Japonsko, první co koupit je jeden malý elektrický krabičk...